Звездный каталог: Л
Буква «Л»
1 и 2. Подарок художника Наталии Риво
Л-прав и Л-лев, Портреты Букв
«Л»
Александр ЛАБАС
художник
БИБЛИОЗОНТИК в гостях у Музея: интервью с создателем [упоминание]
Сергей Викторович ЛАВРОВ
дипломат, министр иностранных дел
«Он переводит правильно!»: переводчик Арам Оганян о трудностях профессии [упомин-е]
Ольга ЛАВРОВА
книгораспространитель
«Издательство "Азбука": Байки Ани Амасовой»: путешествие во времени [на общ. фото 90-х]
Сельма ЛАГЕРЛЕФ
писатель
Путешествие в Музей сказок к Астрид Линдгрен [парк-музей сказок шведских писательниц имени А. Линдгрен, фотографии]
Илья ЛАГУТЕНКО
певец и поэт
СКК: эссе-воспоминание о трех концертах [воспоминание о концерте]
Екатерина ЛАДАТКО
художник-иллюстратор
«12 : 03» БАЛ ОБЛОЖЕК - вернисаж IBCF 2o22 [обложка книги с илл. О.Л.]
Константин ЛАЗАРЕВ
помощник политика
Автографы. Коллекция Ани Амасовой [собственный фотоснимок И. Хакамады; упоминание]
О паре неизбежных вещей [упоминание]
Светлана ЛАЗАРЕВА
книжный маркетолог
Практикум: книжный маркетинг в вещах и цифрах // «Аня, а как ты книги продавала?» [Упоминание]
«Куда корабль плывет?», или Слово о Главном Редакторе [дает интервью в сопровождающем статью фильме]
Майя ЛАЗАРЕНСКАЯ
писатель
Междуглавие "Книги в помощь": записки социального волонтера [упоминание]
Андрей ЛАЗАРЧУК
писатель-фантаст
«Вся классика фантастики издана уже в нашу эпоху»: Николай ЮТАНОВ об издателях, авторах и следующем ходе фантастики (Памяти Н. Ю. Ютанова) [упомин. в интервью Н. Ю. Ютановым]
Илья ЛАЗЕРСОН
шеф-повар
Автографы. Коллекция Ани Амасовой [упоминание]
Жан-Батист ЛАНДЕ
балетмейстер
Театральный Петербург. Лекция 3. Театральное (балетное) училище [историч. сведения]
Евгений ЛАНСЕРЕ
художник
БИБЛИОЗОНТИК в гостях у Музея: интервью с создателем [упоминание]
Мария ЛАПИНА
писатель
ПЯТЬ ВЫСОКИХ КНИГ в детской литературе: Книгоиздание, Музыка, Писатель, Театр и Поэзия [уп. в обзоре]
Диана ЛАПШИНА
художник-иллюстратор
«12 : 03» БАЛ ОБЛОЖЕК - вернисаж IBCF 2o22 [обл. с илл. Д.Л.]
Лариса ЛАРИНА
детский писатель
Путешествие в Музей сказок к Астрид Линдгрен [воспоминания писателя о поездке в Стокгольм, фотографии из Музея]
Мари Мадлен де ЛАФАЙЕТ
автор
Наполеон: как его видит историк Борис Кипнис. Лекция 2: Школьные годы [упоминание; факты о книге "Принцесса Клевская" и экранизации]
Анастасия ЛЕ
организатор культурного форума
Форум «Авторизация»–2020: 20 вопросов [ответы на вопросы интервью]
Мария ЛЕВИКОВА
художник
Фигура на "S28" Мария Левикова. Израиль, Раанана [страница участника в проекте]
«НЕБЕСА»: поэия и картины [выставка семи "небес" художника]
Феерия @Квартеты. Время жизни. Увертюра [илл. М. Левиковой на обл. игры "Квартеты"]
Tutorial. Перевод растра в вектор: от эскиза к названию книги [видео-уроки]
Шарль ЛЕВЬЕР (= Charles Levier)
художник
Национальные герои Франции: литературные персонажи [ряд картин; выставка из частной коллекции И. Межуева (видео); биографич. факты]
Мишель ЛЕГРАН
музыкант, композитор
Автографы. Начало. Из коллекции Арама Оганяна [Автограф на программке]
Наталия ЛЕДНЕВА
автор благотворительного проекта
Междуглавие "Книги в помощь": записки социального волонтера [рассказ о проекте]
Оливье ЛЕДРУА
французский художник
Создатель "Фантастики": Денис Лобанов. Интервью с издателем [Иллюстрация из книги "Реквием"]
Ирина ЛЕЙК
писатель и переводчик
«Балет — это красиво, а Моцарт — гениально»: художник Галя Зинько и ее новые проекты [упоминание в связи с проектом "Снег"]
Весенний «СНЕГ» [новость о выходе книги, фотографии]
Станислав ЛЕМ
писатель
«Вся классика фантастики издана уже в нашу эпоху»: Николай ЮТАНОВ об издателях, авторах и следующем ходе фантастики (Памяти Н. Ю. Ютанова) [упомин. в интервью Н. Ю. Ютановым]
Юля ЛЕМЕШ
автор
Любовь и маркетинг // "Аня, а как ты книги продавала?" [Упоминание]
Елена ЛЕМЕШКО
сотрудник издательства
«Моя мама — машинистка»: сочинение выросшей дочери [рецепт; упоминание; фотографии]
Джеф ЛЕМИР
автор комиксов
Создатель "Фантастики": Денис Лобанов. Интервью с издателем [обл. и разворот к книге "Посланник"]
Натали ЛЕСКОВА
дизайнер одежды, художник
«Куда корабль плывет?», или Слово о Главном Редакторе [художник по костюму ведущей в сопровождающем фильме]
Домашние Высшие Курсы: специальное творческо-техническое образование [дизайн одежды для музыкальной группы с изображением гобелена А. Комаровой: фото; дизайн женской одежды с иллюстрациями А. Мазеиной: эскизы (марки-наклейки); юбка на фотопортрете А. Аргутиной]
Зимняя сказка Книжной Галактики [платье Герды: дизайн Natali Leskova]
Мейл-арт: Марки для Писем. Коллекция уникальных вещиц [альтернативый лист марок «Аида» с картиной А. Мазеиной и дизайн-проектом одежды от Natali Leskova]
Фигура на «L16». Натали Лескова, Россия, Санкт-Петербург [страница участника акции, биография, съемки бекстейдж с показов]
Елена ЛЕТЯГИНА
творческий человек
Преподаватель [буквы - персонажи в видео]
Цзянхуа ЛИ
переводчик, лит.агент
«Издательский завтрак»: РОССИЯ - КИТАЙ: материалы конференции [доклад Цзянхуа Ли]
«Издательский завтрак»: РОССИЯ - КИТАЙ: материалы конференции II [ответы на вопросы]
«Мостик в детской литературе»: ЦЗЯНХУА ЛИ, литературное агентство «EYU» [интервью; портреты; библиография переводов и науч. публикаций в рус. журналах]
Книжный мост РОССИЯ-КИТАЙ: господин БИН БАЙ, издательство «JIELI» («Эстафета») [переводчик]
Курс "Детская литература" для студентов, выпускников, преподавателей [преподаватель курса]
Глоссарий книгоиздательских терминов (Русский, Китайский, Английский языки) [благодарность]
«12 : 03» БАЛ ОБЛОЖЕК - вернисаж IBCF 2o22 [уп. в благодарностях]
Книга сокровищ «阿» : Китайская Детская Литература [руководитель группы переводчиков]
«Первый полет по звездному небу китайской детской литературы...» [о Ц.Л..]
«СТИХООБМЕН»: из России - в Китай. ИГОРЬ ШЕВЧУК - «подарочная коробка, наполненная весельем» [переводы на кит. стихов И. Шевчука, соавтор и переводчик статьи об И. Шевчуке, публикация в кит. журнале]
«СТИХООБМЕН»: из Китая - в Россию. СЮЭ ВЕЙМИНЬ - о природе и людях [переводчик-консультант]
СТИХООБМЕН: из Китая - в Россию. ТОНЗЫ -- взгляд на мир со всех сторон [переводчик-консультант]
Китайско-российская программа ВЗАИМНОГО ПЕРЕВОДА и обмена детской поэзией: три доклада в Пекине [доклад как рук-ля проекта со стороны Китая, фотогр-я]
«Когда осенний ветер начинает волшебное путешествие»: 10 русских детских поэтов и переводы их стихов в китайском журнале [переводы стихов на китайский язык]
ЛАНЬ ЛАНЬ — высвобождение волшебства. Проект СТИХООБМЕН: из Китая — в Россию [переводчик-консультант, уп-е в кач. руководителя проекта в Китае]
Проект «СТИХООБМЕН» : из России - в Китай «ИСКУССТВО СЛОЖЕНИЯ». Стихи Алексея Ерошина в иллюстрациях Кати Бауман [переводы стихов А. Ерошина]
Василий ЛИВАНОВ
киноактер
Антон Ломаев и его книги на карте мира [упоминание]
Виктория ЛИДЕРМАН
писатель
ЖЕМЧУЖИНЫ ММКЯ: находки специалистов книжной отрасли [в обзоре книги]
Илзе ЛИЕПА
балерина
Занавес открывается, или X книг о Театре, Сценическом искусстве и Предназначении [книга в обзоре]
Астрид ЛИНДГРЕН
автор
Путешествие в Музей сказок к Астрид Линдгрен [парк-музей имени А. Линдгрен, фотографии, скульптура]
В гости к Пеппи. Вилла "Курица" и полет над Вазастаном [парк-музей Линдгрен, фотографии, скульптура]
ПЕРЕВОДЧИКИ. Автограф Людмилы Брауде из коллекции писателя [автограф переводчика в кн. А. Линдгрен; книги и иллюстрация к "Приключениям Кати"]
Юлия ЛИНДЕ
журналист, писатель
Занавес открывается, или X книг о Театре, Сценическом искусстве и Предназначении [обзор издания "РОСМЭН"]
Алла Александровна ЛИПОВА
библиотекарь
Куклы-актеры сдвигают стены Театров и приходят в Библиотеку [на общ. фото]
Юлия Леонидовна ЛИСАНСКАЯ
зав. библиотеки
Куклы-актеры сдвигают стены Театров и приходят в Библиотеку [на общ. фото]
Ира ЛИСОВА
писатель, журналист
Буква «Л»: «Я - продолжение...» Эссе-воспоминание писателя Иры Лисовой [эссе, фотопортреты, фото из архива]
Александра ЛИТВИНА
главный редактор
«Куда корабль плывет?», или Слово о Главном Редакторе [цитата, обзор деятельности издательства]
Продажа прав за рубеж: опыт издателя Екатерины Каширской [упоминание, обл. и разв. книги А. Литвиной на фр. языке]
Евгения ЛИХАЛАТОВА (Мартиросова)
«мама Женя» В. Высоцкого
«ЖИЗНЬ ГАЛИЛЕЯ»: 12 любительских снимков Владимира Высоцкого [упоминание]
Альберт ЛИХАНОВ
писатель
«Мостик в детской литературе»: ЦЗЯНХУА ЛИ, литературное агентство «EYU» [упоминание]
Дмитрий Сергеевич ЛИХАЧЕВ
деятель просвещения и культуры
«Моя мама — машинистка»: сочинение выросшей дочери [упоминание факта]
«Агент русской литературы» Томас Видлинг [упоминание]
Денис ЛОБАНОВ
зав. редакцией фантастики и фэнтези, издатель, меценат
Новые книги - в детские библиотеки [участие в благотворительной акции, благодарность]
Книжный маркетинг // "Аня, а как ты книги продавала?" [Воспоминания]
Девять новых звездочек: творческие кадры в поисках работы [упоминание]
Создатель "Фантастики": Денис Лобанов. Интервью с издателем [Интервью]
«Издательство "Азбука": Байки Ани Амасовой»: путешествие во времени [воспоминание; фотография]
Творческие кады в поисках работы: переводчик Саша Анисимова [упоминание]
Михаил ЛОГИНОВ
писатель
Non/fiction. X5. Для детей [обзор книги]
Святослав ЛОГИНОВ
писатель
«Петербургская Фантастическая Ассамблея» [на фото]
Александр ЛОМАЕВ
сын художника Антона Ломаева
Антон Ломаев и его книги на карте мира [автор семейного фото]
Антон ЛОМАЕВ
художник
Автографы. Коллекция Ани Амасовой [автограф; частная фотография]
Путешествие по Франции вместе с «Красной Шапочкой» [иллюстрации из "Красной Шапочки" в видео; упоминание в тексте; рассказ о серии "Петергоф"]
Антон Ломаев и его книги на карте мира [интервью; фотография; иллюстрации из разных книг; фрагменты видеороликов]
«Вот Шерлок, которого я полюбила...» [выставка илл. к Шерлоку Холмсу А. Ломаева]
Путешествие к «Острову сокровищ» Антона Ломаева [репортаж с выставки к 50-летию художника; фотографии; илл. и обложки книги]
«Издательский завтрак»: Россия — Китай. Материалы конференции - ч. II [упоминание]
«12»: КНИЖНЫЕ ОБЛОЖКИ. Вернисаж [биогр. свед., фото, обложка и суперобложка к Стивенсону]
«12 : 03» БАЛ ОБЛОЖЕК - вернисаж IBCF 2o22 [обл. и суперобложка к Моби Дику; благодарность]
Максим ЛОМАЕВ
сын художника Антона Ломаева
Антон Ломаев и его книги на карте мира [на фото]
Светлана ЛОМАКИНА
сотрудник издательства
«Моя мама — машинистка»: сочинение выросшей дочери [на общ. фото]
Ольга ЛУКАС
писатель, пиарщик
В гости к Пеппи. Вилла "Курица" и полет над Вазастаном [воспоминания о посещении Музея Астрид Лингдрен, фотографии; видео - мастер-класс О. Лукас; чтение фрагмента книги]
Михаил ЛУКАШЕВИЧ
главный редактор
ПЯТЬ ВЫСОКИХ КНИГ в детской литературе: Книгоиздание, Музыка, Писатель, Театр и Поэзия [уп. в обзоре]
Маша ЛУКАШИНА
поэт
ПЯТЬ ВЫСОКИХ КНИГ в детской литературе: Книгоиздание, Музыка, Писатель, Театр и Поэзия [уп. в обзоре - о книге с лауреатами конкурса]
Евгений ЛУКИН
писатель
«Петербургская Фантастическая Ассамблея» [упоминание]
«Вся классика фантастики издана уже в нашу эпоху»: Николай ЮТАНОВ об издателях, авторах и следующем ходе фантастики (Памяти Н. Ю. Ютанова) [упомин. в интервью Н. Ю. Ютановым]
Наташа ЛУКИНА
редактор
«Издательство "Азбука": Байки Фурманского»: путешествие во времени [байка о Н. Лукиной]
Сергей ЛУКЬЯНЕНКО
писатель
«Сферический РЕДАКТОР в вакууме»: эссе Олега Пули о профессии и личном опыте [на фото из архива]
«Вся классика фантастики издана уже в нашу эпоху»: Николай ЮТАНОВ об издателях, авторах и следующем ходе фантастики (Памяти Н. Ю. Ютанова) [упомин. в интервью Н. Ю. Ютановым]
Анастасия ЛУНЁВА
художник-иллюстратор
Non/fiction. X5. Для детей [обзор книги с ил. А. Луневой; развороты]
Виктор ЛУНИН
поэт, переводчик
«Когда осенний ветер начинает волшебное путешествие»: 10 русских детских поэтов и переводы их стихов в китайском журнале [публ. на китайском яз.]
Николай ЛУНЬКОВСКИЙ
издатель
Кукольник улетел: Посвящается Роме Шустрову [упоминание; сканы из изданной им книги]
Андрей ЛУШПА
фотограф
Театральный Петербург. Лекция 3. Театральное (балетное) училище [фотографии с репетиций Академии Русского балета им. А. Я. Вагановой; кр. биографич. справка; фотопортрет]
«Василий Сергеевич» ЛЮЛИН
сын поэта и летчика
«И пусть мне кубков не несут, но быть собой приятно» Нюта Люлина [уп., биогр. факты]
Сергей ЛЮЛИН
летчик
«И пусть мне кубков не несут, но быть собой приятно» Нюта Люлина [упоминание, кр. биогр. факт]
Анна ЛЮЛИНА (=Анна Антонова)
филолог, детский поэт
«И пусть мне кубков не несут, но быть собой приятно» Нюта Люлина [интервью А. Люлиной]
«ИЗДАТЕЛЬСКИЙ ХУДСОВЕТ», или Как создается и утверждается обложка [эксперт]
ТВОРЧЕСКИЕ КАДРЫ: 7 звезд курса переводчиков «Детская литература Китая» [об А.Л.., фотография (14 г.), сертификат, список работ для Музея]
«СТИХООБМЕН»: из Китая - в Россию. СЮЭ ВЕЙМИНЬ - о природе и людях [переводчик ряда стихов]
СТИХООБМЕН: из Китая - в Россию. ТОНЗЫ -- взгляд на мир со всех сторон [переводчик ряда стихов]
ЛАНЬ ЛАНЬ — высвобождение волшебства. Проект СТИХООБМЕН: из Китая — в Россию [переводчик ряда стихов]
ЦЗИ ПУ ЛЕ - «Свет прокрался в темноту...» Проект СТИХООБМЕН : из Китая - в Россию [перевод стихотв-я Цзи Пу Ле]
>>>>>>>>
>>>>>>>>
>>>>>>>>