«КНИГИ КАК ФУНДАМЕНТ ДЛЯ РАЗГОВОРОВ»: Виолетта Антонова о лучшем дипломном проекте для Книжной галактики 2025 года (по версии Музея)

От Музея: ежегодный лучший диплом для Книжной галактики (по версии Музея)! Выпускница кафедры дизайна Института искусств и культуры НИ ТГУ Виолетта Антонова в беседе с хозяйкой Музея Аней Амасовой рассказывает о дипломном проекте «РАЗРАБОТКА СЕРИИ ДЕТСКИХ КНИГ С ЭЛЕМЕНТАМИ POP-UP В КОНТЕКСТЕ ИНКЛЮЗИВНОГО ОБРАЗОВАНИЯ „ЛЮДИ, КОТОРЫЕ…“» — выпускной квалификационной работе, созданной в соавторстве с Мариной Кокориной [красный диплом!]; руководитель ВКР — доцент Е. К. Протасова.

Беседу-интервью сопровождают иллюстрации и цитаты из ВКР, полная версия ВКР, а также отзывы привлеченных Музеем рецензентов — деятелей культуры и специалистов из книгоиздательско-библиотечного сообщества. 

Беседуют: Виолетта Антонова (В. А.) и Аня Амасова (А. А.)
На фото: В. Антонова

Разработка серии «Люди, которые…» из трёх детских книг с интерактивными элементами («Люди, которые не видят», «Люди, которые не слышат», «Люди, которые не могут ходить») для детей 6—8 лет.

А. А.: Дорогая Виолетта, каждый год я читаю интересные мне по темам «дипломы» (иногда — «курсовики») в поисках чего-нибудь «полезного для отрасли». И отбираю лучший проект. В этом году мой выбор «Лучшей студенческой работы» — это твой диплом. Вернее, твой и Марины... Чтобы ты не думала, будто я «подыгрываю», мое мнение разделяют и другие писатели:

Анна Люлина, детский писатель, переводчик детской литерататуры, доктор филологических наук, преподаватель ОГУ
«Круто!!! Мне кажется, эта серия будет очень востребована! Я бы такое сыну купила точно!»

Галина Врублевская, писатель
«Какая интересная и полезная идея!»

В. А.: Спасибо большое, мне очень приятно! Признаться, я немного удивлена, потому что у нас за плечами очень мало опыта в написании научных текстов, но я стремилась к тому, чтобы структурировать и описать то, что мы делаем. Сборка печатной версии осуществилась благодаря труду моей коллеги, а я дала нашему тексту больше чёткости и редактировала то, что мы делаем.

Цитаты из ВКР:
«...ассортимент детской литературы, связанной с инклюзивной культурой общества, весьма ограничен. В данный момент на российском рынке трудно найти издание, удовлетворяющее познавательные потребности детей по вопросам, затрагивающим повседневную жизнь человека с инвалидностью. По этой причине необходимо не просто обеспечить ребёнку возможность получения знаний посредством создания серии книг „Люди, которые…“, но и максимально адаптировать непростую для восприятия тему под когнитивные способности юного читателя средствами визуального оформления. Важной составляющей нашей работы является упор на интерактивность и удержание внимания ребёнка с помощью приёмов графического дизайна.»

«Актуальность выбранной темы обусловлена необходимостью формирования у детей понимания и уважения к разнообразию человеческого опыта, в том числе опыта людей с инвалидностью...»

А. А.: Реальный мир, мир практиков, как ты понимаешь, очень мало интересует «научный текст»...

В. А.: Да, пожалуй... Для нашей специальности практическая часть важнее, чем стиль изложения.

Видео-презентация книг проекта

А. А. Расскажи, пожалуйста, кто рисовал иллюстрации?

В. А.:  Мы обе. Сначала выбирали стилистику, научный руководитель остановился на варианте Марины, она сделала дизайн одного персонажа, я — ещё двух. Марина иллюстрировала полностью книгу «Люди, которые не видят», я полностью иллюстрировала «Люди, которые не слышат», а книгу «Люди, которые не могут ходить» делали вместе (Марина — первые четыре разворота, я делала последний).

Примеры разворотов из разных книг серии

Юлия Межова, главный художник «Астрель-СПб» (АСТ-ЭКСМО):
«В первую очередь мне понравилась тема, действительно важная и актуальная. Хороший лаконичный графический язык, который 100% соответствует целевой аудитории (6-8 лет), и конечно — окошки, которые любопытный ребенок изучит не по одному разу. Но хотела бы ещё добавить про цвет — простые чистые цвета, которые привлекут внимание маленького читателя. И — очень приятный формат.»

А. А. А обложки?..

В. А.:  Все обложки делала я. Мы сразу так разделились, раз уж у меня уже был опыт.*

Одна из обложек дипломного проекта - серии из 3-х книг

[* В 2024/25 уч. году Виолетта Антонова проходила в Музее стажировку по спец-курсу: «Дизайн обложек». В результате стажировки выполнены два проекта: иллюстрация и проект обложки отраслевого журнала туристического (отельного) бизнеса, а также разработка серийного оформления для серии раскрасок — национального проекта Казахстана. — Прим. ред.]

Реализованная в тираже работа В. Антоновой
в качестве стажера Музея

Алексей Журавлев, управляющий партнер компании Best Event Group:
«В прошлом году у нас возникла идея выпустить журнал к церемонии вручения профессиональной отельной премии „Человек года в гостеприимстве“. Мы изначально понимали, что это должен быть классный глянец, со всеми вытекающими отсюда последствиями. Как воздух требовалась стильная обложка. Причём в ней хотелось совместить, казалось бы, несовместимое: учесть деловой характер мероприятия, „привязать“ к отельному бизнесу, не используя притом шаблонных решений, традиционных для отрасли образов и ассоциаций, показать высокий уровень события и статус его гостей, создать предпраздничное настроение. И ну очень хотелось быть в тренде, если говорить о создании полиграфии. Мы обратились с таким ТЗ к нескольким дизайнерам. В их числе была и Виолетта. Забегая вперед, она единственная, кто взялась за выполнение такой задачи и выполнила её с блеском.»


Две из четырех обложек по серийному оформлению, разработанному В. Антоновой во время стажировки в Музее

А. А. Очень интересует, как вообще зародилась такая идея — создания серии книг о людях с ограниченными возможностями для детей. Почему? Откуда она взялась?

В. А.: На первом курсе у нас была дисциплина «Картины мира», преподаватель — Аверина Екатерина Александровна. Дисциплина входит в «Ядро бакалавриата», которое направлено на формирование у студентов soft skills. Дисциплина была разбита на несколько частей, одна из которых – инклюзия. Мы проходили курс командой из семи человек, в такой компании в ходе мозгового штурма нам пришла идея, которая стала основой нашего проекта. Есть прототип, который мы тогда делали, вопросы для книги про невидящих по сути взяты из этого прототипа...

Цитата из ВКР:
«...мы ставим перед собой цель помочь родителям и педагогам в обучении детей основам инклюзии. Они могут использовать эти книги как фундамент для разговоров о том, как важно принимать людей такими, какие они есть, и как любой человек может внести свой вклад в создание комфортной среды. При знакомстве детей с каждой из книг серии необходимо предоставить ребятам возможность задать вопросы и обсудить свои чувства по этому поводу. Очень важно, чтобы у ребёнка было не только пространство для самостоятельного взаимодействия с литературой, но и наличие рядом наставника и собеседника в лице взрослого...»

Екатерина Кузьмина, руководитель отдела обслуживания Методического центра для детских библиотек Ленинградской области (ЛОДБ):
«Идея хорошая, да. Действительно, книг про детей с особенностями много, но они все более повествовательные, а такого простого — нет. Можно проводить занятия по книгам.
Тема мне близкая, так что можно я позанудствую? То, что неслышащие или слабослышащие показывают пальцами — это дактиль. И в общем и целом слабослышащие скорее говорят, чем нет (с теми, кто слышит). Про это есть прекрасная "Я слышу" у Иры Зартайской (кстати, тоже с примерами жестов).»

Людмила Санкина, директор Алтайской краевой детской библиотеки им. Н.К. Крупской:
«Идея создания серии книг „Люди, которые…“ очень актуальна уже сама по себе. Более того, она привлекательна выражением именно через необычный книжный формат – издания с элементами бумажной инженерии. Pop-up-элементы всегда обращают на себя больше внимания, чем любая иллюстрация, они создают ощущение волшебства не только у детей, но даже и у взрослых.
Хочется высказать уважение авторам этой идеи за смелость попытки донести такую непростую тему до маленького читателя, за такую предварительную проработку макета. Уверена, что сама серия может вырасти в большой просветительский проект, а каждая библиотека, обслуживающая детей, была бы рада пополнить свой фонд изданиями этой серии. Такие книги стали бы хорошим подспорьем для проведения тематических мероприятий, тем более что авторы дают готовое методическое решение для работы с ними.»

А. А. Я правильно понимаю, что при подготовке своих проектов изданий вы обращались за помощью к психологу?

В. А.: Мы обсуждали с психологом тексты вопросов, после чего упрощали формулировки для детей. Но было слишком поздно, чтобы учесть главный совет психолога: рассказать детям, как можно играть и общаться с детьми, имеющими инвалидность. Мы решили, что, если у проекта будет жизнь, то возможно добавление отдельных страничек с игровой частью. Оформление психологу понравилось. Вообще, признаться, мы больше делали сами, чем консультировались, в этом есть и проимущество, и затруднение, потому что текст может быть не идеален, хоть мы и старались.

Познакомиться с полной версией ВКР
«РАЗРАБОТКА СЕРИИ ДЕТСКИХ КНИГ С ЭЛЕМЕНТАМИ POP-UP В КОНТЕКСТЕ ИНКЛЮЗИВНОГО ОБРАЗОВАНИЯ „ЛЮДИ, КОТОРЫЕ…“»
 
[pdf : 10 Mb]

Отзыв на ВКР от издательства «Самокат»:

«Очень хорошо, что тема в проекте поднята социально важная.

И правильно, что это серия из трёх книг — серии лучше продвигать и продавать на нашем рынке, и на них проще продать права зарубеж, например в Китай.

Так как ц/а книг — это семьи с детьми, в составе которых нет человека с инвалидностью, то возможно было бы лучше выделить одного центрального персонажа, через которого будет раскрываться тема инклюзивности, — так читателю будет проще ассоциировать себя с героем и он больше проникнется его опытом.

Обязательно важно проверить перед изданием книги, везде ли правильно и корректно названы люди с ограниченными возможностями.

Стиль векторной иллюстрации выбран в духе времени и найдет своего читателя и издателя. Он обладает тем преимуществом, что его легко адаптировать под многие диджитал форматы начиная от постов в соцсетях, заканчивая анимированными интерактивными историями типа сайтов и мини-игр (например, тесты на усвоение информации). К сожалению, это совсем не стиль "Самоката", но можно предложить этот проект таким издательствам, как “Clever” и “Феникс”.

Нам понравилось, что книги задуманы с объёмными элементами - они привлекут большую аудитории за счёт интерактивности, однако при этом будут дорогими в производстве. Издательства печатают такие книги в Китае (меньше стоимость печати и более развитые технические возможности). Чтобы снизить стоимость, хорошо иметь серию из нескольких книг и планировать большой - более 10 тыс. экз. — тираж, но даже при снижении цены за счет большого тиража надо учитывать расходы на доставку и растаможку, которые составляют около 20-25% от стоимости тиража.
И в таких проектах важно продумать и использовать по максимуму все возможности по продвижению: фонды, медиа (каналы, подкасты), освещающие эту тему и т. п.

В целом, это довольно хороший проект, но важно найти издателя с хорошей системой распространения. И если оно будет осуществляться через маркетплейсы, нужно организовать правильное продвижение, чтобы распродать большой первый тираж, который, в свою очередь, обеспечит, несмотря на затраты на транспорт и растаможку, доступную розничную цену. А также важно более чётко выделить УТП проекта, чтобы он был заметен среди подобных на рынке.»

А. А.: А кто ты в результате — в соответствии с дипломом?

В. А.: В дипломе направление подготовки лаконично значится как «Дизайн».

А. А.: То есть ты — дизайнер-художник?

В. А.: Получается, так

Соавторы. Выпуск 2025
Слева — Марина Кокорина,
справа — Виолетта Антонова

А. А.: Какие планы дальше?

В. А.: Хочется реализовать. Придумать, как напечатать. Мы пока не думали, что именно сделать, но нам кажется, что это очень интересная идея. Мы смотрели, какие книги существуют и не нашли аналогов, — и это грустно, тема важная. 

Наталья Полева, экс-библиотекарь, ныне — сотрудник издательства «Антология»:

«Проект, безусловно, важный, нужный и оригинальный. Но я увидела для себя, что он явно экспериментальный во всех отношениях.

На самом деле книг О и книг ДЛЯ людей с инклюзией во всем мире множество, поскольку, повторюсь, тема важная. За рубежом в этом плане очень продвинуты — у них отличные издания (некоторые и у нас были переведены.) Упомяну коллекцию IBBY [лучшие книги планеты для детей и юношества по версии Международного совета по детской книге. — Прим. ред.], часть из которой есть в Специальной центральной детской библиотеке им. А.С. Пушкина и в специальной центральной библиотеке для слепых и слабовидящих (такие, кстати, обязательно есть в любом регионе, головные). Коллекция необычных книг есть в Институте детства при Педагогическом университете имени Герцена. Еще привозили коллекцию работ студенты Московского полиграфического (возможно, тоже свои ВКР — я помню, что с ними сразу тогда заключали договор, еще на стадии диплома), некоторые — впечатляющие!

Как библиотекарь я скажу, что такие книги будут полезны в работе по данной тематике. Но они не будут популярны среди читателей.  Взрослые, кстати, в большинстве, боятся таких тем. Я это узнала, когда обсуждала продажи книги Ксении Беленковой „Я учусь в четвертом КРО“. Кроме того, такие темы требуют от них [взрослых-родителей] ресурса, которого чаще всего нет. Как человек, которого бросили на амбразуру продаж — продажи на маркетах если и будут, то случайные. Скорее, это интересно как закупки специализированным или обычным библиотекам, образовательным учреждениям, и то не всем, поскольку, судя по исполнению, серия будет дорогой.

Но как эксперимент — идея замечательная. Девочкам удачи!»

А. А.: Я во многом согласна со своей коллегой Натальей: маловероятно, что эта тема имеет шансы на том, что мы называем книжным рыноком (отсутствие отзывов от издателей, которым я отправила твой ВКР, лишь подтверждает это). Однако тема даже острее и шире, чем вы с Мариной думаете: на глобальном уровне не только дети с инвалидностью нуждаются в инклюзии и принятии обществом, но и очень многие взрослые и, к сожалению, не только старики... Поэтому проект ваш я оцениваю как крайне актуальный, с некоторыми доработками необходимый в библиотеках и школах (очень порадовало, что проект также содержит пример и методику работы с аудиторией, которую можно печатать или опубликовать отдельно).

И я тут вижу три возможных пути.
1. Попробовать найти спонсора среди бизнеса — те компании, кто разделяет и поддерживает вашу светлую идею, — разумеется, с включением логотипа компании и, возможно, прямым обращением руководителя, но думать уже о бесплатном и целевом распространении по школам и библиотекам.
2. Попробовать принять участие в государственных программах поддержки, а-ля Фонд культурных инициатив, какие-то отдельные фонды поддержки молодежи... (хотя по моей предыдущей практике книжные проекты государство не поддерживает, но вдруг что-то изменится?)
3. Отчаявшись, превратить идею в открытый интернет-проект, возможно, найдя заинтересованную технологическую компанию...

Кстати, а какие вообще дальнейшие планы лично-профессиональные, не связанные с проектом?

В. А.:  Не представляю. У меня пустота в голове. Легче представить, что будет с проектом, чем со мной!

А. А. Дорогая Виолетта (и Марине передай), я очень надеюсь, что все сложится наилучшим образом! Студенты, которых в период учебы цепляют не коммерческие, а социальные проекты, которых волнуют проблемы общества, — это точно лучшая молодежь, что есть в этом мире, а все остальное придет — со временем и опытом.

[июль, 2025; изм. 08.08.25]

События

11.11.2025
Музей завершил курс семинаров по программе «Этика и экономика книгоиздания», реализованную в рамках бакалавриата «Книгоиздательское дело» при поддержке кафедры общего литературоведения, издательского дела и редактирования ФилФ НИ ТГУ
02.02.2025
Результаты новогодне-музыкального конкурса Музея для библиотек: лучшее исполнение, победители и книжные призы
22.12.2024
Пятнадцатый дайджест Музея - собрание лекций, статьей и других материалов Музея за четвертый квартал 2024 года.
17.12.2024
«Алиса в Зазеркалье» Льюиса Кэрролла — иллюстратор Максим Митрофанов, поп-ап-техника Оксаны Ивановой, издательство АСТ — получила ЗОЛОТОЙ ТИТУЛ за выдающуюся детскую книгу от Hong Kong Printing Awards (Гонконгская премия печати)!
16.12.2024
Разъяснения Минцифры России о регистрации в Роскомнадзоре страниц/каналов социальных сетей с числом подписчиков свыше 10000, обзор основных изменений (с 1 января 2025 года) в законодательстве для информационной отрасли.
Следите за новостями проекта в разделе
Следите за новостями проекта в разделе "Книжная галактика. - Дипломатия"!