ДЕВЯТЬ НОВЫХ ЗВЕЗДОЧЕК: творческие кадры в поисках работы

Молодые люди — прекрасны. Они вдохновляют нас красотой, талантом, свежим взглядом на мир. Они как новые, впервые обнаруженные звездочки, которые следует разгадать, и тогда они станут Вашими Прекрасными Звездами. Сегодня, испытывая священный трепет звездочетов, мы расскажем о ДЕВЯТЕРЫХ. Об их разнообразных талантах и разностороннем опыте, что они ищут и могут предложить (в том числе — на волонтерской основе!). Трое обитают в Томске, четверо — в Питере, и еще одна сейчас учится в Англии. 

Вдруг вы ищете именно их?..

Репортаж подготовили:
Аня Амасова, Арсения Зайцева
Графика: Арсения Зайцева

САША

Александр Бужинский / Фото: Петр Горезин

Саша приехал в Томск после преподавания во Вьетнаме. По образованию он филолог (ТГУ, романо-германская филология) и хорошо владеет языком, пишет пьесы и ставит по ним спектакли, актер-кукольник и режиссер. Художник. Есть опыт работы в создании и декорировании каменного сада. Сейчас находится в поиске удаленной работы — вот здесь его резюме — и готов попробовать себя в качестве редактора. Страница вконтакте. 

ЯНА

Яна Гейдрович / Фото: Александр Бужинский

Яна недавно вернулась из Вьетнама, где преподавала английский. Также выпускница ТГУ, но исторического факультета. Вдруг есть необходимость в хорошем переводчике (или преподавателе). Английский, немецкий, французский. Она переводит достаточно широкой тематики тексты на русский/английский (в том числе научные). Может редактировать на английском. Тексты чуть менее широкой тематики переводит на немецкий и с немецкого. Ее CV. Страница вконтакте. Живет в Томске, ищет работу на удаленке.

ВИКА

Виктория Стасюлевич / Фото: Алина Валишевская

Вика редактор и дизайнер. Окончила Томский Государственный Университет, филологический факультет. Давно сотрудничает с издательством «Фантастика» в качестве редактора (директор — Денис Лобанов), практику проходила там же. Есть её резюме на hh.ru. Страница вконтакте. Кстати, у неё есть опыт проектирования настольных игр! Живет в Томске, может работать удаленно или даже готова переехать в большой город.

НАСТЯ

 

Анастасия Аргутина / Фото: Александр Карпов

Все существующие на сегодняшний день Книги Сокровищ Музея сверстала (сваяла!) Настя. Портфолио волонтерских работ для Музея. Сотрудничала как дизайнер-верстальщик детской книги с издательством «Азбука» (зав. тех. отдела — Валентин Бердник). Есть опыт бариста и модели, бекстейдж-оператора на съемках, актрисы-чтеца и видео-монтажера. Владеет (и овладевает) программами для творческих людей, позволяющими создавать из контента материальные объекты — будь то календари-буклеты, макеты книг или фильмы. Ищет интересные заказы — техническую редактуру, верстку или чем вам можно еще помочь — за благодарность: есть пиастры — пиастры, нет — бутылочка хорошего винца или другие няшки. Место обитания — Питер. Страница ВКонтакте.

ВАЛЕРА

 

Валера Беляков / Фото: Мия Ходакова

Видеорежиссер, видеоператор, режиссер монтажа. Съемка концертных мероприятий, клипов, реклам и творческих проектов. Подразумевается как режиссура, так и операторская работа + есть возможность подключить людей (свет, звук, дополнительные операторы). Возможна съемка бэкстейджей, если мероприятие/проект интересные. Разработка идей вместе с вами или все «под ключ». Живет в Питере. Страница ВК.

«Сайта нет, портфолио тоже особо нет, разве что видео в инсте и два клипа, но ссылки на них не особо хочу давать. Это для локальной публики. Вряд ли посетители вашего сайта оценят подобного рода клиповый монтаж и переходы. Хотя вам, я думаю, понравится. — смеется Валера. [Мне понравилось. — А.А.] — Сорвалось две съемки: для двух рекламных роликов прописал сценарий, сделал раскадровки, нашёл места и даже за бесплатно договорился с владельцами кафе и лофтов. Короче говоря, оставалось снять и смонтировать, а потом положить в порфолио две отличные работы. Руки чешутся снимать, а снимать нечего. На интересный проект даже бесплатно впишусь! Ну, разумеется, если это не неделя съемок и месяц монтажа. И расходы не за мой счет.»

Первую работу для книжного мира он сделал в школьные годы — документальный фильм об историке Борисе Кипнисе. Мы [Б.Г. Кипнис и Аня Амасова. — Прим. ред] сразу отметили не только уверенно-профессиональный подход, особый художественный взгляд и умение ловить в словах и ракурсах смыслы, но и отменные данные для журналиста. 

АНЯ

Анна Глазунова / Автопортрет

Графический дизайнер. Это Motion design, то есть дизайн движения и жизни ваших изображений и текстов. Таковы в «лучших домах» подвижные заставки к сайтам, титры для кино, выигрывающим на Кинотавре (здесь Анечкины титры на основе графики художника), анимированная наружная реклама, лирик-видео — анимационный клип... Портфолио можно посмотреть в ютубе и часть — в инстаграм

«В последнее время я работала с массовыми мероприятиями, концерты — и теперь неизвестно, когда их разрешат... Пока делаю для себя проекты — портфолио своё, сайт.»

Пару лет назад я сидела на дипломной защите Аниного проекта (кафедра дизайна СПбГУ, научный руководитель — Татьяна Игоревна Александрова), и признаюсь, когда включилось видео, для меня исчез и выключился весь мир. Аня работала в Музее волонтером, и могу сообщить: если вы творите что-то «совершенно гениальное» международного класса или просто стремитесь к совершенству — рекомендую. Страница Вконтакте.

АШХЕН

Ашхен Мурадян / Автопортрет

После завершения средне-профессионального образования художника-живописца в Ереване Ашхен получила грант на обучение в художественно-промышленной академии Штиглица, но отказалась ради мечты поступить в Академию Художеств. Поступила в рисовальные классы при Академии Художеств и переживает карантин в Петербурге, продолжая рисовать по фотографиям и создавая натюрмотры из необычных объектов в ее квартире.

Есть опыт работы с авторами и издательствами в качестве книжного консультанта и иллюстратора, занимается профессиональной фотографией и искусствоведением. Кроме армянского и русского языков владеет уверенным английским. Безумно любит литературу и мечтает о своем вкладе в качестве иллюстратора. Открыта к любым креативным предложениям. Портфолио в сообществе иллюстраторов. Е-мейл: ashkhen.mur@gmail.com

МАША

Мария Янушевская / Фото из архива Музея

Маша родом из Питера. Четыре года училась в Герцена на переводчика и редактора английского языка. Сейчас переехала в Англию, где погружается в язык и планирует продолжить обучение, сидит на карантине и пишет письма с просьбой о работе. Наездами бывает в Петербурге.

«Я тут медленно деградирую на карантине. Хочу найти работу на волонтерской основе. Я готова редактировать на русском или на английском, корректировать. Может быть, заниматься вычиткой и развивать любые другие навыки, нужные для работы в изданиях. Пишу на английском я пока не очень, но хорошо корректирую. В будущем очень хочу работать в каком-нибудь журнале. Не уверена даже, что это будет работа с текстом, может быть с визуальной частью. Интернет-издания мне тоже очень интересны. Основная моя специальность – перевод, так что могу еще тексты переводить на русский.» 

Тут вместо резюме мои рекомендации: Маша работала волонтером Музея, под ее корректурой английского (и литературной редактурой) был создан каталог зарубежных прав Книга Сокровищ «Q». Мейл: mjanush2012@mail.ru 

КРИСТИНА

Кристина Добровольская / Фото из архива Музея

И не прямо сейчас, но буквально вот-вот Кристина закончит СПбГУ, филологический факультет. Кристина переводчик (французский язык). Знает французский, английский, немецкий. За время волонтерской работы перевела на английский всю Книгу Сокровищ «А», полную совершенно разных текстов, без нее не случилось бы и международного каталога прав — Книги Сокровищ «Q». Сотрудничала с издательством «Лениздат» (главный редактор Алексей Гордин) как специалист лицензионного отдела. Как большинство студентов, преподает язык и состоит в актерской труппе французского театра. Ее CV на сайте нашего Музея. Е-мейл: kr.dobrovolskaya@mail.ru

«С раннего возраста мне было привито трепетное отношение к книге, которое с годами развилось в настоящую любовь. Изучение иностранных языков открыло новые горизонты и подарило бесценную возможность читать произведения в оригинале. Теперь помогать и другим проникать в волшебный мир литературы мне видится одной из самых благородных и захватывающих профессий.»

Нет то, что брать — срочно хватать и беречь, пока не украли! )

Дата публикакции: май 2020

События

05.03.2024
C 28 февраля по 10 марта в Большом зале Санкт-Петербургского Союза Художников на Большой Морской проходит выставка иллюстраций книг для детей и юношества.
28.12.2023
Двенадцатый дайджест Музея - собрание лекций, семинаров, статьей и других материалов: деятельность Музея за четвертый квартал 2023 года.
17.11.2023
10 детских брендовых детских издательств России — на X-й Шанхайской международной книжной выставке детских книг!
13.11.2023
Футуристы, конструктивизм, искусство плаката начала XX века и эксперименты со шрифтами и типографикой — программа лекций в ЦГПБ Маяковского от звезд петербургской студии шрифтового дизайна TypeType 18 ноября — 15 декабря, 2023 год.
27.10.2023
Друзья Музея Книжной галактики «Музей уникальных вещиц» приобрели в подарок галактике музея «Лошадиная сила» невероятно красивую печатную машинку! С 27 октября — в экспозиции музея, кодовая фраза для друзей и меценатов: «Образцовая Ундервуд».
Следите за новостями проекта в разделе
Следите за новостями проекта в разделе "Книжная галактика. - Дипломатия"!