Междуглавие. «Дары волхвов». Зарисовка петербургского библиотекаря
Эту зарисовку, от Натальи Полевой, библиотекаря городской детской библиотеки в Санкт-Петербурге на Васильевском острове, мы публикуем эдаким «Междуглавием» — переходом от одной части нашего рассказа о библиотечном комплектовании («Портреты библиотек») к следующей объемной теме («Источники комплектования. Меценаты»). Кроме того, это еще один Портрет — портрет районной библиотеки города — культурной столицы России.
Иллюстрация: Виктория Янушевская
Текст: Наталья Полева
В святые времена, когда книг было меньше, чем читателей, и их бережно носили на руках, приобретение книг считалось священнодействием и было доступно не всем, не всегда, не везде.
Но были библиотеки с обязательным экземпляром всех вышедших печатных изданий.
В наш век потребительства и изобилия, переизбытка книг, читателей, писателей, литкритиков, издателей и менеджеров по продажам, оказывается, все-таки существует дефицит.
Дефицит смысла и свободы выбора.
И если первое зависит от того, как быстро бежит Алиса, то второе иллюзорно как улыбка Чеширского Кота.
Библиотеки лишены свободы составления своего фонда двумя неумолимыми и жесткими словами – тендер и закупки.
А значит, нет возможности приобретать книги, которые хотелось бы видеть именно в фонде каждой конкретной библиотеки в целях развития своей ЦА.
Стараются все причастные, но выше себя не прыгнешь.
Поэтому каждая библиотека всегда рада Дарам Волхвов.
Особенно радуются маленькие и забредшие в неведомые дали библиотеки.
Никогда не знаешь, к каким неожиданным порывам и прорывам приведет подаренная маленькой сельской библиотеке красочная манга на японском языке или приключения пиратов на китайском.
Но всегда есть надежда, что хоть один читатель-ребенок из оставшихся в этом маленьком селе заинтересуется художественным стилем манги и вдруг станет художником-графиком, или его увлекут непонятные закорючки и он неожиданно сам для себя выучит японский или китайский и станет дипломатом или послом Мира.
Просто потому что в его маленькую сельскую библиотеку когда-то попал Дар Волхвов.
Я в такое – верю.
Много книг хороших и разных. Во всех библиотеках. На разных языках. Всем, кто видит в этом смысл. И пусть никто не уйдет обиженным из библиотеки.
Поэтому я за свободу выбора.
Детская библиотека №7 Василеостровского района находится в волшебном месте — сосредоточии пешеходных троп всех граждан мира, гостей города и жития сторожей и сторожил Васильевского острова.
Петербург – отражение красоты и многообразия рас, наций и языков.
К нам в библиотеку заходят читатели и посетители, которые говорят на разных языках и радуются книгам со знакомыми буквами. Школьники и студенты, изучающие языки, забегают за текстами, помогающими им постичь смысл чужого языка, сделать его своим через сказку или роман. Причем, это не только европейские и восточные языки – интересуются редкими языками, любопытствуют насчет языков народов России и стран СНГ.
Но таких книг, особенно детских, у нас переживательно мало. Можно сказать, что и нет совсем.
Практически нет простых и красивых книжек на разных языках, которые можно показать ребенку и явить эту свободу выбора – смотри, малыш – сказки народов мира на оригинальных языках!
Поэтому мы так рады, когда писатели, издатели, читатели и прочие волхвы дарят библиотекам нужные книги.
____________________
От Музея:
В благодарность за этот текст Музей отправил в дар Детской Библиотеке №7 Василеостровского района серию-коллекцию книг «Коты-Пираты» (русская сери «Пираты Кошачьего моря» Ани Амасовой и Виктора Запаренко) на китайском языке, издатель: Shanhai Chuman Network Technology Co., Ltd/
![]()
![]()
Фотографии из библиотеки
[март, 2021]