ЗВЕЗДНЫЙ КАТАЛОГ: Я

Виктор Запаренко Елена Летягина
Буквы «Я»
1. Подарок от худ.-мультипликатора Виктора Запаренко
Буквица к главам книги «Кот Джеймс, агент 009»
2. Подарок творч. мамы Елены Летягиной

«Я»

Ирина ЯБЛОЧКИНА
художник

Кукольник улетел: Посвящается Роме Шустрову [упоминание]
«10» ТЕАТРЫ ПЕТЕРБУРГА в иллюстрациях современных петербургских художников [выставка графических произведений к тексту книги Р. Э. Павловой с работой И. Яблочкиной "Михайловский театр"]

Никита ЯВЕЙН
архитектор

Театральный Петербург. Лекция 3. Театральное (балетное) училище [упоминание в связи с Академией танца Бориса Эйфмана, описание проекта]

Елена ЯВЕЦКАЯ
писатель

«Мостик в детской литературе»: ЦЗЯНХУА ЛИ, литературное агентство «EYU» [интервью с китайским переводчиком; обложки китайского издания]

Олеся ЯЖУК
культуролог

ЖЕМЧУЖИНЫ ММКЯ: находки специалистов книжной отрасли [обзор книг]
5 новинок: КНИГИ ДЛЯ ОСЕННЕГО ЧТЕНИЯ [рецензия]
ЯПОНИЯ В ДЕТСКИХ КНИГАХ. «Хатико». Авторская колонка Олеси Яжук [текст; фотопортрет]
ЯПОНИЯ В ДЕТСКИХ КНИГАХ. «Снежная женщина» [текст]
ЯПОНИЯ В ДЕТСКИХ КНИГАХ: «Соломенные шляпы»  [текст]
ЯПОНИЯ В ДЕТСКИХ КНИГАХ: «Снегурочка» [текст]
ЯПОНИЯ В ДЕТСКИХ КНИГАХ: «Качи-качи-яма» [текст]
ЯПОНИЯ В ДЕТСКИХ КНИГАХ: «Кагуя-химэ» [текст]
Что читать этим летом всей семьей?.. Днём и ночью [обзор книг]
Женщина-архитектор и армада рабочих судов: книги для семейного чтения [кн. обзор]
ЭПОХА РЫЦАРСТВА в новых книгах для детей [кн. обзор]
Для ХУДОЖНИКОВ и МЕЧТАТЕЛЕЙ: обзор детских книг  [кн. обзор]
«БАЛ ОБЛОЖЕК» Вернисаж IBCF 2o24 : ЗОЛОТОЙ ЗАЛ : 7Бц и тиснение фольгой [обл. книги О. Яжук]
ПЛАНЫ ПУТЕШЕСТВИЙ. Авторская колонка Олеси Яжук [кн. обзор]
Март : МЕСЯЦ НЕОБЫЧНЫХ КНИГ. Авторская колонка Олеси Яжук [кн. обзор]
КНИЖНАЯ ГАЛЕРЕЯ: от искусства эпохи Возрождения до эры фотографии. Авторская колонка Олеси Яжук [кн. обзор]

Дарина ЯКУНИНА
издатель

Второй месяц карантина: Изд. дом «Поляндрия» [об издательстве 2019-2020 гг.; о 10-летнем юбилее; упоминание]

Тамара Сергеевна ЯКУНИНА
педагог, учитель начальных классов

Уходящая эпоха учителей [фотография с учениками]

Елена ЯМПОЛЬСКАЯ
политик

«Буквы и Смыслы»: Борис Кузнецов, директор издательства "Росмэн" [упоминание в связи с деятельностью Комитета по культуре Гос. Думы]

Туве ЯНССЕН
автор

Путешествие в Музей сказок к Астрид Линдгрен [парк-музей сказок шведских писательниц имени А. Линдгрен, фотографии]
Путешествие к Муми-троллям: Музей и Остров [Музей Туве Янссен в Тампере, Остров Муми-троллей в Наантали; фотографии]

Виктория ЯНУШЕВСКАЯ (псевд. Вика Милай)
писатель

Игры, которые нравятся взрослым [эссе об открытках и жизни в Англии]
«Вот Шерлок, которого я полюбила...»  [кинематографический книжный обзор]
Фигура на "О23". PiterPen. Ольга Усова. Россия, Санкт-Петербург [упоминание]
Междуглавие. «Дары Волхвов». Зарисовка петербургского библиотекаря [иллюстрация]
В : BARBARA. Сцены английской жизни в тридцати комнатах care home [рассказ (фрагмент романа); об авторе; автопортрет]
«ИЗДАТЕЛЬСКИЙ ХУДСОВЕТ», или Как создается и утверждается обложка [эксперт]
Вудсток: МУЗЕЙ ГРАФСТВА ОКСФОРД [эссе-путешествие; фотографии]
D : DIANA. Сцены английской жизни в тридцати комнатах care home [рассказ (фрагмент романа)]
Я помню твое имя, или Моя форму любви [рассказ (фрагмент романа)]
E : ELIZABETH: Сцены английской жизни в тридцати комнатах care home [рассказ (фрагмент романа)]
F : FRED. Сцены английской жизни в тридцати комнатах care home  [рассказ (фрагмент романа)]
I : IRIN. Сцены английской жизни в тридцати комнатах care home [рассказ (фрагмент романа)]
J : JACK. Сцены английской жизни в тридцати комнатах care home [рассказ (фрагмент романа)]
К : КЭТРИН. Сцены английской жизни в тридцати комнатах care home [рассказ (фрагмент романа)]
М : МАРГАРЕТ. Сцены английской жизни в тридцати комнатах care home [рассказ (фрагмент романа)]
Виктория Янушевская. «СТАРЫЙ ДУБ»: Сцены английской жизни в 30 комнатах care home [страница подписного издания]
L : ЛИЗ «Сцены английской жизни в тридцати комнатах care home» [рассказ (фрагмент романа)]
Q : QUEEN (КОРОЛЕВА) «Сцены английской жизни в тридцати комнатах care home» (2) [рассказ (фрагмент романа)]
R : ROGER (РОДЖЕР) «Сцены английской жизни в тридцати комнатах care home» (2) [рассказ (фрагмент романа)]
O : OLIVIA (ОЛИВИЯ) «Сцены английской жизни в тридцати комнатах care home» (2)  [рассказ (фрагмент романа)]
«ЕСЛИ ВСЁ БУДЕТ ХОРОШО»: путешествие в национальный парк Англии «Озёрный край» («Лейк-Дистрикт») [эссе о путешествии; фотографии, фотопортрет]
Z : ZOYA (ЗОЯ) «Сцены английской жизни в тридцати комнатах care home» (2) [рассказ (фрагмент романа)]

Мария ЯНУШЕВСКАЯ
переводчик, редактор английского, фотограф

Девять новых звездочек: творческие кадры в поиске работы [герой репортажа; фотография]
«ЕСЛИ ВСЁ БУДЕТ ХОРОШО»: путешествие в национальный парк Англии «Озёрный край» («Лейк-Дистрикт») [упом-е в тексте; на фото]
Z : ZOYA (ЗОЯ) «Сцены английской жизни в тридцати комнатах care home» (2) [фотоснимок]
Выпускница РГПУ им. Герцена МАРИЯ ЯНУШЕВСКАЯ: о магистратуре в Оксфорде, волонтерской работе и художественной фотографии [интервью; фотоработы, фотографии]

Тимофей ЯРЖОМБЕК
художник

ИЛЛЮСТРАЦИЯ к ОБЛОЖКЕ : 15 обложек подростковых книг глазами их создателей [рассказ о созд-и обл. к книге М. Ботевой "Мороженое в вафельных стаканчиках"]

Сергей ЯРОШЕЦКИЙ
преподаватель ИНЖЭКОН

«СОШЛОСЬ: КНИГИ и ПИАР»: эссе книжного пиар-менеджера Натальи КРИШТОП [упомин-е]

Ребекка ЯРРОС
писатель

«Каждый чтец имеет право на свое прочтение» Актер ЮРИЙ КРАСИКОВ о профессии чтеца аудиокниг [упоминание]

Ольга ЯРЦЕВА
сотрудник типографии

«СКОЛЬКО СТОИТ НАПЕЧАТАТЬ КНИГУ?»: о полиграфической себестоимости издания [консультант]
«Сколько стоит напечатать ПОДАРОЧНУЮ книгу?»: о полиграфической себестоимости подарочного издания [консультант]

Наталья ЯСКИНА
художник

Продажа прав за рубеж: опыт издателя Екатерины Каширской [упоминание кн. "Математика: История открытий"]

Надея ЯСМИНСКА
автор

ЖЕМЧУЖИНЫ ММКЯ: находки специалистов книжной отрасли [в обзоре книги]

Михаил ЯСНОВ
поэт

Стихи Елены Мамонтовой [рекомендация поэта М. Яснова, рассказ о деятельности Детгиза  и поэтах вокруг]
«Издательский завтрак»: Россия — Китай. Материалы конференции [благодарность переводчика; воспоминания жены - Аси Петровой]
Главный редактор журнала «ПапМамБук»: Марина Аромштам [воспоминания участников беседы]
Буква «Л»: «Я - продолжение...» Эссе-воспоминание писателя Иры Лисовой [воспоминание, на фото с Путиловой]

 

>>>

>>>

>>>

>>>

>>>

События

16.03.2026
Музей уникальных вещиц (Фонд «АХ» культуры) и студенты филологического факультета НИ ТГУ подготовили в подарок библиотекам книгу Елены Хаецкой «Чаепитие сказок» (с илл. Ирины Прокопьевой)
10.03.2026
«Музей уникальных вещиц» открывает литературный мини-курс «ИНТЕРВЬЮ / БЕСЕДЫ как способ рассказывать истории» и приглашает начинающих писателей, редакторов и пиарщиков, студентов и преподавателей, библиотекарей, администраторов информационных каналов и других заинтересованных людей…
22.12.2025
Итоговый аннотированный дайджест Музея за 2025 год.
19.12.2025
Студия шрифтового дизайна TypeType разработала для Государственного Эрмитажа семейство шрифтов — Hermitage Type Family.
17.12.2025
Цикл вебинаров Союза Переводчиков России и Коллегии по художественному переводу: «ВСТРЕЧИ С ПЕРЕВОДЧИКАМИ ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ» открылся встречей с Арамом Оганяном и презентацией его книги У. Сароян. «Годы вашей жизни: Музей одной пьесы», вышедшей в нашем Музее в 2025 году